Làm dâu mấy cửa
Direct English translation
To be a daughter-in-law to several households.
Equivalent English version
You can't please everyone
Giải thích tiếng Việt
Chỉ tình cảnh phải phục vụ, làm vừa lòng nhiều người với những yêu cầu khác nhau nên rất khó xử. Cũng dùng để nói việc phải chịu sự soi xét, đánh giá và chê trách từ nhiều phía.
English explanation
Refers to the situation of having to serve and satisfy many different people, each with their own demands, making things difficult. It is also used for being subject to scrutiny, judgment, and criticism from many sides.
Variants